Really, I didn't have anything else to do this morning :-)
LiveJournal Trading Cards Paid Account Edition
|
 |
chanaleh
User Number: 651288
Date Created:2002-07-31
Number of Posts: 9 to date
|
| Chana-Rivka, woman of valor: Jewish, 29, bright, bookish, vivacious, musical, highly adaptable. |
| Strengths: Wit and charm, good hair, 3-octave vocal range, rapport with others, infinite patience, that 5'10" Amazon macho thing goin' on.
|
| Weaknesses: Procrastination/task avoidance, sugar addiction, overcommitment (to activities), undercommitment (to romantic relationships), mood swings with occasional crying fits. |
| Special Skills: Graphic design, HTML, Torah and Haftarah cantillation, wordsmithing, iambic pentameter, foreign languages... and a few others inappropriate for a family audience ;-)
|
| Weapons: Quark XPress, Acrobat Distiller, megawatt smile, biker jacket, Calendar From Hell. |
| Spells: +6 Karma on Clothes Shopping; Human Jukebox; Summon Coffee; Balance Checkbook; Power Flirt (no defense). |
|
|
|
Brought to you by
crossfire_
"Vivacious"?
Date: Wednesday, August 28th, 2002 04:31 pm (UTC)Re: "Vivacious"?
Date: Thursday, August 29th, 2002 07:28 am (UTC)I must be missing the coincidence in question. :-}
Re: "Vivacious"?
Date: Thursday, August 29th, 2002 09:30 am (UTC)I was referring to the first comment in this thread.
Re: "Vivacious"?
*snort* Well, had I seen the original comment, I would have been sure to find a reason to use "vivacious" in your presence anyway... so this is just as good.
But also you spelled my username wrong ;-)
-- Chana-Rivka
Re: "Vivacious"?
Date: Thursday, August 29th, 2002 11:17 am (UTC)Did I ever tell you about the production of The Heidi Chronicles I saw? Heidi's Jewish friend calls her "Heidele" throughout the show. And this poor Midwestern troupe didn't know any better than to pronounce it "hei-DELL-leh." Took me two thirds of the show to understand what he was supposed to be saying.
Re: "Vivacious"?
Date: Thursday, August 29th, 2002 11:37 am (UTC)-- Oh! It was on the X-Files! The episode Kaddish, which was about a golem, and was set in an Orthodox community. Anyway, among the main characters are this woman and her father, and in classic Yiddish style she calls him Tateh. Only apparently they didn't know to tell her it was pronounced "TAH-teh", so throughout the episode she's calling him "ta-TAY". >:-) I was surprised.